Podrobněji o koncertu
Jedná se o výjimečný projekt zpracovaný na základě zkušeností z celoživotní praxe hudebního skladatele, producenta, hudebníka, aranžéra a v tomto případě i autora námětu Daniela Fikejze, který má na svém kontě hudbu k více než 200 divadelním představením a z toho 26 shakespearovských premiér s 10 různými režiséry.
Veškerou svou hudbu, včetně těchto premiér, složil a nahrál ve svém studiu E.A.R.
Shakespearovské premiéry s hudbou Daniela Fikejze se uskutečnily v prestižních divadlech v celé České republice: v Národním divadle v Praze, v Divadle na Vinohradech a ve všech dalších velkých mimopražských divadlech v Brně, Hradci Králové, ve Zlině, Plzni, Jihlavě a v dalších městech. V zahraničí pak premiéry proběhly na Slovensku a ve Švédsku
Představení Shakespearových her Daniela Fikejze inspirovaly k vytvoření koncertně divadelního projektu s názvem Koncert pro Mr. Shakespeara, sestaveného z vlastních scénických písní na texty Williama Shakespeara, v překladu Martina Hilského a v režii Filipa Nuckollse.
V podání 9 skvělých herců-zpěváků a 5 muzikantů posluchači uslyší 36 písní v mnoha hudebních stylech od balad přes rock, folk, hip hop, reggae a swing oslovujících všechny generace.
Humor, zajímavé výtvarné prvky včetně 5,5 m vysoké loutky W. Shakespeara, hravá choreografie, krásné kostýmy, překvapivé projekce a originální divadelní akce. Celkové výtvarné pojetí stejně jako hudba zajímavým způsobem spojuje historii a současnost.
Daniel Fikejz – rozhovor do presskitu Letních shakespearovských slavností 2022 Úryvek z rozhovoru:
Jak dlouho jste nosil v hlavě tento nápad, než došlo na realizaci?
Docela dlouhou. Dá se to považovat za můj životní projekt. Je zvláštní a lákavé něco vymýšlet od nuly a sledovat, jak se to pomalu vyvíjí a realizuje. Snad se mi podařilo najít klíč k tomu, jak živě na koncertě hrát písničky z Shakespearových her. Nebyl to lehký úkol. Pak mě jednou v noci napadlo, že překlady Martina Hilského mají v písních vlastně stejný rytmus jako anglický originál a že by to šlo na koncertě zpívat dvojjazyčně – nejdřív v češtině a pak v angličtině. Zkusil jsem si to a bylo to ono!
Režie se ujal Filip Nuckolls. S Danielem Fikejzem spolupracoval už na více než dvaceti divadelních inscenacích v České republice, na Slovensku, ale i v britské Cambridge. Ukázalo se že generační věkový rozdíl mezi nimi je naopak přínosem. S podobným smyslem pro humor pohledem na věc byla jejich spolupráce pro oba smysluplná a inspirativní.
Režisér Filip Nuckolls: Od hip hopu po renesanční baladu
Jak se takový performativní počin režíruje?
Je třeba stanovit pravidla a ta pak systematicky porušovat nebo naopak potvrzovat. U činohry je základem dramatický aparát, tady volný sled písní. Nebude to kabaret ani varieté, kde by písně byly rytmizovány výstupy jiných žánrů. Úkolem režiséra bylo dát výběru písní smysl a rotaci zpěváků nějakou logiku, a to jinou, než představuje jen vhodnost jejich hlasů pro tu kterou píseň.
První polovina koncertu zahrnuje písně z inscenací, kde je člověk strůjcem svého osudu, například z her Romeo a Julie nebo Marná lásky snaha.
Ve druhé polovině se člověk stane hříčkou vášní, přírodních sil, světla a stínu, paradoxu. A to je Sen noci svatojánské a nebo Othello.
Výběr se neřídí dobou vzniku jednotlivých her, ale spíše tématem. Mezi renesancí a barokem také nevede žádná ostrá hranice.
Do jaké míry se vycházelo při režii koncertu z osobností zpěváků a herců?
“Hodně, v některých případech možná až moc osobně. Od začátku jsme hledali s Danem Fikejzem spíše výborně zpívající herce než slušně hrající zpěváky. Přijde mi, že herec má dost odlišný zpěvní projev než čistý zpěvák.
Budeme chtít po účinkujících, aby písničky zpívali v jisté konkrétní motivaci a situaci, aby to nebyla jenom estráda.
Na začátku je to na hercích a zpěvácích, po pauze se o slovo přihlásí podpůrné efekty – projekce a 5,5 m vysoká loutka Williama Shakespeara.”
Žánrová pestrost zaručuje, že se divák rozhodně nebude při představení nudit.“